SUPER BEAVER的歌都藏著一種正面的理念
不是寫給大家的
而是寫給「你」的
------------------------
人として(生而為人)
作詞:柳沢亮太 作曲:柳沢亮太
人は騙す 人は隠す
人總會互相欺騙 隱瞞
人はそれでも それでも笑える
就算如此 我還是會用笑容去面對
人は逃げる 人は責める
人總會逃避 也會責怪別人
人はそれでも それでも笑える
就算如此 我還是會用笑容去面對
あなたに嘘をついて 後悔をした
我對你說了謊 感到很後悔
僕も騙されているかもしれないけど
儘管我可能也有被騙
疑って 暴くよりも
但與其懷疑猜忌 揭穿謊言
嘘ついた人が気付いて 傷付いて 解るほうが いいと思うんだ
不如讓說謊的人自己發現 受傷之後 知道自己的錯
そうなんだよ
就是那樣啊
信じ続けるしかないじゃないか
就只能繼續相信了不是嗎
愛し続けるしかないじゃないか
就只能繼續愛不是嗎
身に覚えのある失敗を どうして指差せる?
我也經歷過同樣的錯誤 為何還要去指責?
受け止める以外はないじゃないか
就只能接受了不是嗎
愛し続けるしかないじゃないか
就只能繼續愛著不是嗎
馬鹿だねって言われたって
就算被罵笨
カッコ悪い人にはなりたくないじゃないか
那是因為我們都不想成為不酷的人 不是嗎
人として 人として かっこよく生きていたいじゃないか
生而為人 我們都想活得很帥氣不是嗎
僕は迷う 僕は悩む
我會迷惘 也會煩惱
だけど逃げたくないし 自分を棚に上げたくはないし
但我不想逃避 不想視而不見
疲れるなあ 虚しいなあ
儘管很疲憊 很空虛
それでも 誰かのせいに したくないんだ
我還是不想怪罪於其他人
カッコ悪いから
因為一點都不帥啊
どうなんだよ
所以要如何呢
信じ続けるしかないじゃないか
就只能繼續相信了不是嗎
愛し続けるしかないじゃないか
就只能繼續愛著不是嗎
わかってるって 自分が一番可愛いなんて
我知道阿 人都是為了自己
誰だってそうだ
誰都是如此
じゃあ 共に笑うにはさ
所以 為了可以一起開懷大笑
そうなんだよ
就是這樣啊
信じ続けるしかないじゃないか
就只能繼續相信了啊
愛し続けるしかないじゃないか
就只能繼續愛了啊
身に覚えのある失敗を どうして指差せる?
我也經歷過同樣的錯誤 為何還要去指責?
受け止める以外はないじゃないか
就只能接受了啊
愛し続けるしかないじゃないか
就只能繼續愛了啊
馬鹿だねって言われたって
就算被罵笨
カッコ悪い人にはなりたくないじゃないか
那是因為我們不想成為不酷的人 不是嗎
人として 人として かっこよく生きていたいじゃないか
生而為人 生而為人 我們都想活得很帥氣不是嗎
人として かっこよく生きていたいじゃないか
生而為人 我們都想活得很帥氣不是嗎
附上First take版本 https://www.youtube.com/watch?v=6kRGuNdouy8
MV版本 https://www.youtube.com/watch?v=5cvXmuuC1GI
留言列表